Giới thiệu nội dung
Hoàng Tử Bé được viết ở New York trong những ngày tác giả sống lưu vong và được xuất bản lần đầu tiên tại New York vào năm 1943, rồi đến năm 1946 mới được xuất bản tại Pháp. Không nghi ngờ gì, đây là tác phẩm nổi tiếng nhất, được đọc nhiều nhất và cũng được yêu mến nhất của Saint-Exupéry. Cuốn sách được bình chọn là tác phẩm hay nhất thế kỷ 20 ở Pháp, đồng thời cũng là cuốn sách Pháp được dịch và được đọc nhiều nhất trên thế giới. Với 250 ngôn ngữ dịch khác nhau kể cả phương ngữ cùng hơn 200 triệu bản in trên toàn thế giới, Hoàng Tử Bé được coi là một trong những tác phẩm bán chạy nhất của nhân loại.
Ở Việt Nam, Hoàng Tử Bé được dịch và xuất bản khá sớm. Từ năm 1966 đã có đồng thời hai bản dịch: Hoàng Tử Bé của Bùi Giáng do An Tiêm xuất bản và Cậu Hoàng Con của Trần Thiện Đạo do Khai Trí xuất bản. Từ đó đến nay đã có thêm nhiều bản dịch Hoàng Tử Bé mới của các dịch giả khác nhau. Bản dịch Hoàng Tử Bé lần này, xuất bản nhân dịp kỷ niệm 70 năm Hoàng tử bé ra đời, cũng là ấn bản đầu tiên được Gallimard chính thức chuyển nhượng bản quyền tại Việt Nam, hy vọng phiên bản sách nói sẽ góp phần giúp thính giả tiếp nhận được tác phẩm tuyệt vời này.
Dành cho
- Những bạn nhỏ yêu thích những câu chuyện kỳ thú, hấp dẫn
- Những người yêu thích văn học Pháp
- Bất kỳ ai đã từng là trẻ thơ
Về tác giả
Antoine de Saint-Exupéry
France
Thông tin xuất bản:
NHÀ XUÁT BẢN THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG
Chịu trách nhiệm xuất bản, nội dung
Giám đốc - Tổng biên tập Trần Chí Đạt
Chịu trách nhiệm bản thảo
Phó Giám đốc - Phó Tổng biên tập: Ngô Thị Mỹ Hạnh
Nguyễn Tiến Phát, Bùi Hữu Lộ
60/QĐ - NXB TTTT ngày 09 tháng 06 năm 2021
Số xác nhận đăng ký xuất bản
1911-2021/CXBIPH/10-70/TTTT
129.000₫ - Tip nhỏ: Bạn có thể tham gia Hội viên Fonos để tiết kiệm đến 50% khi mua sách. Chi tiết xem tại ứng dụng.